OBERNDORF, pequena aldeia austríaca à beira do rio Salzbach, região de Salzburg, véspera do Natal de 1818
OBERNDORF, pequena aldeia austríaca à beira do rio Salzbach, região de Salzburg, véspera do Natal de 1818
08/12/2019 às 14h42Atualizada em 08/12/2019 às 17h42
Por: Redação - Vale Agora Web
Compartilhe:
OBERNDORF, pequena aldeia austríaca à beira do rio Salzbach, região de Salzburg, véspera do Natal de 1818. O padre Joseph Mohr estava desesperado porque o órgão da capela havia quebrado. A cantata de Natal seria um fiasco. Logo no primeiro Natal naquela paróquia. Pediu orientação a Deus e se lembrou que dois anos antes havia escrito um poema simples, também na véspera de Natal, após uma caminhada pelos bosques das montanhas da região. Encontrou o manuscrito do poema em uma gaveta da sacristia. Correu para a casa de um professor e músico humilde, chamado Franz Gruber e lhe perguntou se poderia musicar sua letra para que todos a pudessem cantar logo mais à noite, na missa do Galo. Franz olhou e disse que sim, porque a letra era simples e permitiria uma melodia fácil. Mas teria de ser tocada no violão porque não haveria tempo para algo mais elaborado. E se tivesse não adiantaria porque o órgão estava quebrado. O padre Mohr agradeceu e correu de volta para terminar de organizar os detalhes da missa. À noite, Franz Gruber chegou na capela com o violão e reuniu o coral para ensinar o hino improvisado. Que música era, afinal? Chamava-se Stille Nacht (noite silenciosa, no original alemão) traduzida para o português como Noite Feliz. Naquela noite de Natal de 1818, os participantes da missa da capela de Oberndorf cantaram maravilhados aquele hino tão singelo e profundo que viria a se tornar a canção natalina mais conhecida do mundo, sendo hoje cantada em mais de 50 idiomas. Como ela se espalhou? Semanas depois, o técnico que veio consertar o órgão ouviu a história e pediu para tocar a música. Ficou impressionado com a riqueza melódica da composição que decidiu difundí-la por todas as igrejas por onde passava, até que chegou aos ouvidos do rei Friedrich Wilhelm IV da Prússia, a “Nova Iorque” em 1838, e difundida de forma ativa também pela emigração alemã que era corrente naquela época. Esta é a história do hino natalino Noite Feliz. O que começou como um momento de pânico e perspectiva de um fiasco, terminou como um eterno presente de Natal para toda a Humanidade em forma de música. Noite Feliz foi considerada um Patrimônio Cultural Imaterial da Humanidade pela UNESCO em 2011. Bom dia !!! Bom domingo !!! Feliz Natal para todos !!! [video width="640" height="360" mp4="http://valeagoraweb.com.br/wp-content/uploads/2019/12/WhatsApp-Video-2019-12-08-at-08.15.52.mp4"][/video]
* O conteúdo de cada comentário é de responsabilidade de quem realizá-lo. Nos reservamos ao direito de reprovar ou eliminar comentários em desacordo com o propósito do site ou que contenham palavras ofensivas.